You cannot see this page without javascript.


이메일 ▼
비밀번호
J@sko Sample Script
전체
劇 場 版

「 ふ し ぎ の 海 の ナ ディ ア 」

P a g e . 28





『 Fuzzy 』

OFFICIAL ART OF THE SECRET OF BLUE WATER



ファジ―

ル·ア―ブルの海岸(かいがん)に、 気絶(きぜつ)したままで打(う)ち上(あ)げられていたところをジャンに助(たす)けられる少女(しょじょう)。 実(じつ)は、 続発(ぞくはつ)する謎(なぞ)の要人蒸発事件(ようじんじょうはつじけん)の鍵(かぎ)を握(にぎ)るウ―ラ博士(はかせ)が、 無残(むざん)な死(し)に方(かた)(当時(とうじ)ロンドンの街(まち)を徘徊(はいかい)していた切(き)り裂(さ)きジャックの犠牲(ぎせい)になった)をした自分(じぶん)の娘(むすめ)への思(おも)いをこめてつくりあげた人造人間(じんぞうにんげん)なのである。 しかし博士(はかせ)は、 結局(けっきょく)は模造(もぞう)にしかすぎないファジ―を冷(つめ)たく突(つ)き放(はな)してしまう。 そんな、 なんの愛(あい)もしらずにきた彼女(かのじょ)だが、ジャンと出会(であ)い初(はじ)めて人(ひと)の愛(あい)を知(し)る


퍼 지

르아브르의 해안에, 기절한채로 밀려 올려진 것을 쟝에게 구조된 소녀. 실은, 연쇄적으로 일어난 의문의 요인 증발 사건의 열쇠를 쥔 우라박사가, 무참히 죽었던(당시 런던의 거리를 배회하고 있던 잭 더 리퍼에 희생된) 자신의 딸에게로의 추억을 담아 완성시킨 인조 인간이다. 그러나, 박사는, 결국은 모조에 지나지 않은 퍼지를 냉정하게 뿌리치고 만다. 그런, 어떠한 사랑도 모르고 온 그녀지만, 쟝과 우연히 만나 처음으로 사람의 사랑을 알게 된다




まるで妖精(ようせい)のようで、 少(すこ)し目(め)を離(はな)すとどこかに行(い)ってしまいそうな……そんな、 男(おとこ)の"守(まも)ってあげたい"願望(がんぼう)を100%羽毛(うもう)でくすぐるようなイメ―ジで描(えが)かれたファジ―のキャラ。 ジャンも、 この雰囲気(ふんいき)に一発(いっぱつ)でやられてしまった。 それにしても、 全体的(ぜんたいてき)に寂(さび)しげな表情(ひょうじょう)が多(おお)いのは、 その不幸(ふこう)な運命(うんめい)を表(あら)わしているのか。 それとも彼女(かのじょ)を単(たん)なる動(うご)く人形(にんぎょう)としか見(み)ない人(ひと)の非情(ひじょう)さがそうさせるのか


마치 요정처럼, 조금만 눈을 떼면 어딘가로 가버릴 것같은……그런, 남자의 "지켜 주고 싶어" 같은 소망을 100% 깃털로 간지럽히는 것같은 이미지로 그려진 퍼지의 캐러. 쟝도, 이 분위기에 일발로 당해 버린다. 그렇다해도, 전체적으로 쓸쓸한 표정이 많은 것은, 그 불행한 운명을 표현하고 있는 것일까. 아니면 그녀를 단순한 움직이는 인형으로밖에 보지 않는 사람의 비정함이 그렇게 하게 한 것일까




劇場版(げきじょうばん)ではナディアに代(か)わってファジ―が……というわけでもないのだろうが、 ここでお待(ま)たせ(?)のちょっとエッチなファジ―の設定(せってい)をひとつ。 もちろん、 スタッフの趣味(しゅみ)ではありません。 なんといっても、 海岸(かいがん)に漂着(ひょうちゃく)しているところを助(たす)けられたファジ―、 もちろん服(ふく)はボロボロ、 さりとてジャンのところに適当(てきとう)な服(ふく)はなし。 で、 この設定(せってい)が出(で)てくるわけです


극장판에서는 나디아를 대신해 퍼지가……라는 이유도 아니겠지만, 여기서 오래 기다렸던(?) 조금 야한 퍼지의 설정 하나. 물론, 스태프의 취미는 아닙니다. 뭐라고 해도, 해안에 표착해 있다가 구조되었던 퍼지, 물론 옷은 너덜너덜, 그렇다고 해서, 쟝의 집에 적당한 옷은 없고. 그래서, 이 설정이 나온 이유입니다





Translated from 'To Homeland...'(http://tohomeland.com)

TOP