You cannot see this page without javascript.


이메일 ▼
비밀번호
J@sko Sample Script
전체
P o r t r a i t s

「 ふ し ぎ の 海 の ナ ディ ア 」

イ ラ ス ト 集 Ⅱ

Page. 04 - 05



이집트 문자가 새겨져 있는 벽앞에 나디아가 이집트식 악세사리를
하고 서 있음. 가슴에는 블루워터가 환하게 빛나고 있음. VOL1
의 CD표지.


< Illustrator >

YOSHIYUKI SADAMOTO




Portraits
in my past


過去(かこ), ゆっくり扉(とびら)を開(あ)いて,

現在(けんざい), ふたたび開(あ)いた扉(とびら)を閉(と)じる……

全(すべ)て, 時(とき)の流(なが)れはとどまるところを知(し)らず

あらゆる一瞬(いっしゅん)は, 思(おも)い出(で)とともに消(き)えて行(ゆ)く

そう? 消(き)えて行(ゆ)く? 何(なに)が?

タルテソス 王国(おうこく), 王位第一継承者(おうい だいいち けいしょうしゃ),

プリンセス·ナディア……

いや, そんなことはない

夢(ゆめ)は, その靑(あお)い光(ひかり)は, 永遠(えいえん)に消(き)えない

君(きみ)の悲(かな)しい思(おも)い出(で)は, このぼくの胸(むね)の中(なか)に

永遠(えいえん)に, いつまでも生(い)き續(つづ)ける

ぼくの命(いのち)がたとえ果(は)てるとも



과거, 천천히 문을 열고,

현재 다시 열린 문을 닫는다……

모두, 시간의 흐름은 멈출 줄 모르고

모든 순간은 추억과 함께 사라져 간다

그래? 사라져 가요? 뭐가?

타르테소스 왕국, 왕위제일계승자,

프린세스 나디아……

아니, 그런 일은 없어요

꿈은, 그 파란 빛은, 영원히 사라지지 않아요

당신의 슬픈 추억은, 이 가슴 속에

영원히, 언제까지나 계속 살 거야

내 생명이 비록 끝날지라도




Translated from 'To Homeland...'(http://tohomeland.com)


TOP